Je n’arrive pas a dormir, donc je vais continuer le cour sur les kanji:
d’abord, les réponses aux (si peu nombreuses) questions:
désastre: deux kanjis, le premier, 災 (わざわい, wazawai) qu’on nous a appris en cour, qui se décompose en 火 (ひ, hi, le feu), plus trois fois ku (く), et l’autre, 凶 (きょう, kyou), dont je me souviens parce que c’est une rotation du kanji de l’arrondissement ( ku, 区, く), qui veut aussi dire mauvais sort, et rentre systématiquement dans des mots comme meurtre, atroce, arme meurtrière, crime, violence…
l’âme: trois kanji selon le sens qu’on veut utiliser: pour l’idée de cœur, de noyau, 核 (かく, kaku); pour une application strictement immatérielle, 魂 (たましい, tamashii); et enfin pour les amateurs de fantasy, 霊 (たま, tama), le fantôme…
oiseau: 鳥, とり, l’oiseau, qui, des lors qu’il s’assied sur une montagne, la transforme en ile (la preuve en image: 鳥+山=島, しま, shima, l’ile).
luxure: 煩悩 (ぼんのう, bonnou) dont un décorticage approximatif donne: le feu aux pages donne cœur aux désastres (une interprétation complètement fantaisiste des kanjis qui composent le mot).
cocooning: je crois pas qu’il existe de kanjis, ça doit s’écrire en katakana, peut être comme ça コクーニング (kokuuningu) ou comme ça コクウニン(kokuUnin)… Je sais pas.
maison: 家 (いえ, ie, facile…)
fraise des bois: peut etre 林の苺 (はやしのいちご, hayashi no ichigo, traduction littérale mais certainement pas juste) 森の苺 (もりのいちご, mori no ichigo, en remplaçant juste bois par foret…)
spirou: スピル je crois (se lit supiru).
Ensuite, mes preferes:
bon marche 安い (やすい, yasui), qu’on peut comprendre comme “une femme sous un toit de maison” (ce qui revient forcement moins cher qu’une femme dans la rue ou dans un magasin…)
la maitresse (pas celle de classe, celle qu’on entretient) 姦 (かしましい, kashimashii) trois fois le kanji de femme, peut aussi vouloir dire bruyant, ou débauche (d’accord, j’arrête les sous-entendu machistes)
l’hirondelle: 燕 tsubame parce que je trouve que le kanji représente bien l’animal (ça fait trop classe d’écrire l’Hirondelle d’or (très bon film d’ailleurs, que je vous recommande au passage): 金の燕 (kin no tsubame).
le champignon: très poétique: 木の子 (きのこ, ki no ko, “l’enfant des arbres”), qui peut aussi, apparemment, s’écrire avec ce kanji: 茸 (même prononciation) et qui est tout aussi amusant: on peut lire: l’oreille de l’herbe…
Enfin, pour répondre a la dernière question: comment écrire en kanji sur mon clavier (non, je ne dispose pas de 7000 touches): je passe le clavier en mode hiragana (j’appuie juste sur la touche en haut a gauche, et toutes les autres écrivent l’hiragana a droite de la lettre, jusqu’à ce que je reappuie sur la touche ne haut a gauche).

林の苺 (はやしのいちご ou 森の苺 (もりのいちご Ah ! le copier/coller !
C’est beau ! Je suis contente !C’est bon les fraises des forêts !
Vrai que pour les champignons, c’est particulièrement réussi.
Quel boulot pour toi ! Vive tes insomnies pour nous !
Tokyo est à la une avec ce fou au couteau qui vient de
zigouiller 7 personnes en pleine rue. Emotion dans ce pays
à très faible criminalité d’après le journal. Tu as bien choisi
ton exil…
Les poussées de salivation pour certains de nos mets ont-elles commencé suite à ton indigestion (dont tu sembles t’être bien relevé) ?
Je me languis de fromage depuis une époque bien plus ancienne que mon indigestion, et je rêve d’un bœuf bourguignon depuis mon arrivée.
Sinon, Akibahara c’est sympa de jour, en fait, c’est un des quartiers ou je traine le plus… (tous les geeks qui me lisent savent pourquoi…).
La poésie de certains mots est magnifique. mais l’image véhiculée par des assemblages hétéroclites est plus souvent sans signification n’est-ce pas?
Sais-tu si sur nos claviers il y a possibilité de novo d’écrire des kanjis?
Tu connais mes connaissances en la matière!!!
En fait il serait tentant d’écrire ainsi par messages codés!!
Baisers
Serge a ramassé de nombreuses oreilles dans l’herbe des bois de la colline au dessus de l’etrange (giroles).
J’ai souvenir de cèpes dans les parcs autour des temples à Kyoto, tu devrais en trouver…
Nous sommes bien entourés pics epeiches et écureuils notamment (kanjis?). Comment compte -t-on les pics epeiches?
ils osnt tous différents, le jeune à beret rouge le mal avec du rougedans le cou et l
Nous sommes bien entourés pics epeiches et écureuils notamment (kanjis?). Comment compte -t-on les pics epeiches?
ils sont tous différents, le jeune à béret rouge le mâle avec du rouge dans le cou et la femelle à tête noire l
Quel est le kanji des impots? On pourrait l’im
oups l’imaginer aux antipodes de cocooning, ou bien un cocooning avec une certaine terreur dedans au moment de la déclaration!!
Hum 9 juin. On est le 16 ! Poste quelque chose ! n’importe quoi ! Anything ! ton menu du jour ! le temps qu’il fait, ne laisse pas ce blog mourir !
signé Jean-Pierre Liegois, un jeune lecteur du Var
Et de jeanne charlotte chicocolat et caffé
Désespoir… Le blog du QGD se meurt…
Quentin! Reviens!
Dis nous encore des choses…
Rhaa que ce logo est moche… on dirait la croix-rouge (en bleu).
Quelqu’un sait comment on en change?
Quentin revient, Quentin revient, Quentin revient parmi les tiens !
Tiens Saul ça va bien ?
Pourquoiiiiiiiiiii ? ô pourquoi nous as tu abandonnés Quentin ??? Reviens parmi nous !
PS : salut les gars, qu’est ce qu’on s’amuse sur ce blog, n’est-ce pas ?